驚喜音信一浪接一浪,繼今晨(5/22)公佈香港大型多啦A夢展覽「100%多啦A夢&FRIENDS」巡迴特展的音信,最新一部多啦A夢大電影亦確定在香港上映!電影發行商洲立影片發佈了《電影多啦A夢:大雄之地球交響樂》香港版前導海報jav 国产,並文书將於暑假上映粵語配音版!
香港電影發行商洲立影片现在釋出了《多啦A夢》 2024 年最新電影的前導海報,香港版片名確定為《電影多啦A夢:大雄之地球交響樂》,繼續沿用 2015 年起將日語「のび太の」翻譯成「大雄之」的定名慣例。
在线测速而香港版海報上的宣傳標語為:「音樂從寰球消失?沿路「聲音」大冒險」,取材自日語原裝預告片,描摹了電影的劇情軸心。而日本原裝標語採用大調的唱名「Do, Re, Mi, Fa, Sol, La, Ti」,配上大雄的日文名「のび太」的「の」作結(即:ドレミファソラシ…ノ?)。另外,香港版海報增添了原創標語「暑假 開心共鳴」、「粵語配音 份外動东谈主」,齐是緊扣音樂主題的語句。
《電影多啦A夢:大雄之地球交響樂》香港版前導海報。(資料圖片,洲立影片)
此版海報亦是现在香港片商初度公佈電影的相關資訊,跟往年的公佈情形相通,只確定 2024 年暑假上映粵語配音版,负责日历有待公開,不過顺服離不開過往 7 月底或 8 月初的上映安排。至於其他電摄影關內容尚未釋出,電影場景「妙色嘉行星」及扮装「好意思嘉」等譯名有待寄望。
更值得關注的是,將於 2024 年夏日舉辦的香港大型展覽「100%多啦A夢&FRIENDS」巡迴特展所推出的宣傳片用上了電視版現任「多啦A夢」黃昕瑜及「大雄」陸惠玲等配音員,而早前被 TVB 離職的「靜香」梁少霞亦在宣傳片中復演。跟展覽活動同樣於暑假推出的電影《大雄之地球交響樂》,粵語配音陣容會否从头採用電視台原班底、繼續採用公映版新班底還是出現混聲班底,待預告片公開和负责上映時有分曉。
《電影多啦A夢:大雄之地球交響樂》講述大雄為了學校的音樂會苦練牧童笛,诈欺神奇法寶「預言日記」掩饰音樂堂,卻未必令音樂從世上消失。之後多啦A夢等东谈主碰到一個私密仙女,在她的帶領下赶赴一個私密國度,那裡有许多貌似闻名音樂家的機械东谈主,背後隱藏著什麼暗湧呢?一場聲音大冒險即將展開!
延迟閱讀[香港] 《電影多啦A夢:大雄之地球交響樂》8月1日上映!负责海報及前導預告公開 與私密女孩好意思佳赶赴琺籟之殿堂 延迟閱讀[香港] 粤語版預告曝光!《電影多啦A夢:大雄之地球交響樂》初代大雄曾慶珏×三代小夫林丹鳳首度合演 特寫:主角陣容+港版翻譯+贈品&配音事件 (2024-05-22 16:20 發佈;2024-07-10 17:33 更新連結)jav 国产
地球交響樂(Doraemon The Movie: Nobita's Earth Symphony) 日文原名映画ドラえもん のび太の地球ちきゅう交響楽シンフォニー 台灣 华文譯名電影哆啦A夢:大雄的地球交響樂 香港 华文譯名電影多啦A夢:大雄之地球交響樂 導演今井一曉 編劇內海照子 各地上映日历日本 2024/3/1、中國大陸 2024/5/31、台灣 2024/7/12、香港 2024/8/1 (7/26-28 優先場) 預告片・日本版・台灣國語配音版・香港粵語配音版 [特寫:主角陣容+港版翻譯+配音事件] 相關資料・🎼《地球交響樂》相關扮装、場景等・🎼《地球交響樂》相關谈具[台灣譯名]/法寶[香港譯名]・🔔《地球交響樂》相關新聞 哆啦A夢/多啦A夢海報翻譯洲立影片《地球交響樂》《大雄之地球交響樂》@香港